259 2 0 4 2 0 2개월전 0

이야기 영어성경

창세기 영한해설

이 책은 성경을 통해서 영어 독해력을 높이고자 하거나 영어로 성경을 공부하고 싶은 독자들을 위해 성경 본문의 본질을 훼손하지 않으면서 이야기로 재구성한 영어성경 학습서입니다. 난이도는 고등학생 수능 수준, 또는 조금 더 높은 수준을 기대하면서 미국식 영어를 활용했습니다. 이 책은 KJV나 NIV, ASV와 같은 영어성경 번역본이 아니고, 성경을 토대로 영어로 만들어진 이야기입니다. 여기에서 필자는 접속사를 사용하기보다 간결한 분사구문과 같은 축약된 문장을 자주 사용했습니다. 이 때문에 독자로서는 영어성경 번역본보다 본서를 해석하기가 다소 어렵게 느껴질 수 있습니다. 하지만 ‘무목적의 목적’이란 말이 있듯이 오히려 독해력 공부를 위해서 영어성경 못지않게 본서를 활용한 공부가 학습에 더 적합할 수 있겠다고 ..
이 책은 성경을 통해서 영어 독해력을 높이고자 하거나 영어로 성경을 공부하고 싶은 독자들을 위해 성경 본문의 본질을 훼손하지 않으면서 이야기로 재구성한 영어성경 학습서입니다. 난이도는 고등학생 수능 수준, 또는 조금 더 높은 수준을 기대하면서 미국식 영어를 활용했습니다.
이 책은 KJV나 NIV, ASV와 같은 영어성경 번역본이 아니고, 성경을 토대로 영어로 만들어진 이야기입니다. 여기에서 필자는 접속사를 사용하기보다 간결한 분사구문과 같은 축약된 문장을 자주 사용했습니다. 이 때문에 독자로서는 영어성경 번역본보다 본서를 해석하기가 다소 어렵게 느껴질 수 있습니다. 하지만 ‘무목적의 목적’이란 말이 있듯이 오히려 독해력 공부를 위해서 영어성경 못지않게 본서를 활용한 공부가 학습에 더 적합할 수 있겠다고 감히 기대해 봅니다. 이 책은 기본적으로 다음과 같이 3개의 단계로 구성되었으며 각 단계는 각각의 목표를 가지고 있습니다.

1. [SYNOPSIS]와 [Section and the Flow]: 창세기 본문에서 추출한 구조적인 이해를 위한 것입니다. 각 장의 줄거리와 구성을 분석적이면서도 전체적으로 이해할 수 있도록 구성했습니다. Section은 각 장(chapter)에서 그 구조를, the Flow는 각 장에서 절(verse)흐름에 따라 내용을 요약한 것입니다. 영어와 한국어로 제시했습니다.
2. [Storyteller의 BIBLE STORY] 와 [해석]: 영어로 쓴 스토리를 가독성 있게 여러 개의 단락으로 분할하여 어휘, 숙어, 구문 분석, 본문 해석을 제시함으로써 독해력 향상을 꾀했습니다. 별도의 본문 해석은 글의 내용을 매끄럽게 해야 할 필요가 있는 경우 다소 의역을 했습니다. 영문 단락 끝에 표시한 작은 숫자와 <해석> 단락에 붙인 숫자 표시는 서로 일치합니다.
3. [STORY to LIFE]: 이 부분은 특히 크리스천의 성경 이해를 위해 썼지만 크리스천이 아니어도 재미있게 읽을 수 있도록 성경에서 의미를 찾는 이야기를 서술했습니다. 성경 본서의 의미와 함께 역사적, 상황적 맥락과 삶의 확장을 추구할 수 있는 섹터로 삼았습니다.
저자 류우현은 사범대를 졸업한 후 중고등학교 윤리교사로 근무하면서 논술교육과 컴퓨터 교육을 병행했다. 저자는 대학원에서 문화콘텐츠학(문학석사)을 마치고, 교육철학(박사수료)을 수학했다. 저자는 퇴직 후 각 기관에서 동서양인문고전을 강의해왔다. 또 임고서원충효문화수련원에서 교육프로그램을 기획하고 홈페이지를 구축하는 등 활발히 활동했다. 한때 영천시 인성교육관 부관장을 역임하면서 인문고전을 강의했다. 젊을 때에는 대구와 청도의 교회에서 성가대 지휘자로 오랫동안 활동하기도 했다. 현재는 한국인문학진흥원 회원이며, 동 기관 부설 인성교육연구소장으로 있다.

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.kr 개인정보책임 : 이선희